2。增减词意。考虑到中英文在句子结构与修辞格的运用上存在的巨大差异,在翻译商务英语的过程中常会为满足某种语法要求或译文大意的完整性而有选择地加减一些词语,由此不可避免地产生一些文字上的增损,这种方法就是增减词意。
推荐度:
文档格式为doc格式
商务英语翻译证好考吗
商务英语该怎么学
回返顶部