中国地大物博,同时景观旅游资源相当丰富,是许多外国友人出游的优先选择。那怎么去向外国友人介绍我们的各种著名景点呢?下面为大家整理了一些中国著名景点的英文导游词 北京故宫博物院英文导游词 Hello, everyone, We are now going to
xishuangbannaisthesouthernmostprefectureofyunnanprovince.theprefectureisnicknamed"aerialgarden"foritsluxuriantandmulti-layeredprimitivewoodsandtropicalrainforests,whichareteemingwithanimalsandplants.renownedasahugenaturalzoo,xishuangbanna’srainforestandmonsoonjunglesprovideahabitatfornearly1000speciesofanimals.withinthickandboundlessforestswildelephantsandwildoxenrambleabout,withpeacocksintheirpride,gibbonsatplay,andhornbillswhispering.
thirteenspeciesofwildlifeenjoystateprotection,includingloris,thegibbons,thered-neckedcranes,thebrown-neckhorn-bills,andthegreenpeacocks,whichtothedaipeopleareasymbolofpeace,happinessandgoodfortuneandwhosegracefulposturescanputprofessionaldancerstoshame.theregionhas5,000kindsofplantsoraboutone-sixthofthetotalinchina.thishasearnedittherenownandsobriquet"themoonstoneonthecrownofthekingdomofplants".
amongthesearesuchfascinatingonesasthe"color-changingflower"whosecolorschangethreetimesdailyandthe"dancingherb"whoseleavesrotategently.thenthereis"mysteriousfruit"whichreversetastes,turningsourtosweet.
speciesoftreesthatgobackamillionyearsarestillpropagatingthemselves.the"kingofteatrees,"whichauthoritiessayisatleast800yearsold,continuestosprout,addingextraordinarysplendortothehomelandofthefamouspu’ertea.inxishuangbanna,thereisasaying:"evenasingletreecanmakeaforestandanoldstalkcanblossomandbeatfruit."北京十三陵英文导游词
Atadistanceof50kmnorthwestofBeijingstandsanarc-shapedclusterofhillsfrontedbyasmallplain.Hereiswhere13emperorsoftheMingdynasty(1368-1644)wereburied,andtheareaisknownastheMingTombs.
Constructionofthetombsstartedin1409andendedwiththefalloftheMingDynastyin1644.Inover200yearstombswerebuiltoveranareaof40squarekilometres,whichissurroundedbywallstotalling40kilometres.EachtombislocatedatthefootofaseparatehillandislinkedwiththeothertombsbyaroadcalledtheSacredWay.ThestonearchwayatthesouthernendoftheSacredWay,builtin1540,is14metreshighand19metreswide,andisdecoratedwithdesignsofclouds,wavesanddivineanimals.
BeijingservedasthenationalcapitalduringtheYuan,MingandQingdynasties.UnlikeMingandQingrulerswhoallbuiltmassivetombsforthemselves,Yuanrulersleftnosimilarburialgrounds.Whythedifference?
Thishastodowithpeople'sdifferentviewsondeath.BeijingnomadscamefromtheMongoliansteppe.MongolswhoestablishedtheYuanDynastyheldthebeliefthattheyhadcomefrom:earth.theyadoptedasimplefuneralmethod:thedeadwasplacedinsideahollowednanmutree,whichwasthenburiedundergrassland.Growthofgrasssoonleftnotracesofthetombs.
Bycontrast,duringtheMingDynastyestablishedbyHanChinesecomingfromanagriculturalsocietyincentralChina,peoplebelievedtheexistenceofanafter-world,wherethedead"lived"alifesimilartothatoftheliving.Mingemperor,therefore,hasgrandmausoleumsbuiltforthemselves.Qingrulersdidlikewise.
ThestonearchwayatthesouthernendoftheSacredWay,builtin1540,is14metreshighand19metreswide,andisdecoratedwithdesignsofclouds,wavesanddivineanimals.Well-proportionedandfinelycarved,thearchwayisoneofthebestpreservedspecimensofitskinkintheMingDynasty.ItisalsothelargestancientstonearchwayinChina.
TheStelePavilion,notfarfromtheGreatPalaceGate,isactuallyapavilionwithadouble-eavedroof.OnthebackofthesteleiscarvedpoetrywrittenbyEmperorQianlongoftheQingDynastywhenhevisitedtheMingTombs.
TheSacredWayinsidethegateoftheMingTombislinedwith18pairsofstonehumanfiguresandanimals.Theseincludefoureachofthreetypesofofficials:civil,militaryandmeritoriousofficials,symbolizingthosewhoassisttheemperorintheadministrationofthestate,plusfoureachofsixiypesofanimals:lion,griffin,camel,elephant,unicornandhorse.
Yongling,builtin1536,isthetombforEmperorShizong,ZhuHoucong(1507-1566).Hestayedinpowerfor45years.
TheDinglingTombisthetombofEmperorWanli(reigned1573-1619),the13themperoroftheMingDynasty,whosepersonalnamewasZhuYijun,andofhistwoempresses,XiaoDuanandXiaoJing.Thetombwascompletedinsixyears(1584-1590),itoccupiesatotalareaof1,195squaremetersatthefootofDayuMountainsouthwestoftheChanglingTomb.
EmperorXianzong,ZhuJianshen,andhisthreeempressesareentombedwithinMaoling.ZhuJianshen(1447-1487)wasthefirstsonofEmperorYingzong.Hestayedinpowerfor22years.
Wehavecoveredsomeofthemostsignificanttombsofthe13Mingtombsinthetour.Ifyouarealsointerestedintheothertombs,thebestwayistocomeandexperienceyourself.
ChanglingisthetombofemperorYongle(reigned1403-1424),thethirdemperoroftheMingDynastywhosepersonalnamewasZhuDi,andofhisempress.Builtin1413,themausoleumextendsoveranareaof100,000squaremetres.Thesoultower,whichtellspeoplewhosetombitis,restsonacircularwallcalledthe"cityoftreasures"whichsurroundstheburialmound.The"cityoftreasures"atChanglinghasalengthofmorethanakilometre.
TheundergroundpalaceatDinglingTombconsistsofanantechamber,aceniralchamberandarearchamberplustheleftandrightannexes.Oneofthepicturesshowsthecentralchamberwherethesacrificialutensilsareondisplay.Twomarbledoorsaremadeofsingleslabsandcarvedwithlife-sizehumanfigures,flowersandbirds.Morethan3,000articleshavebeenunearthedfromthetumulus,themostpreciousbeingthegoldencrownsoftheemperorandhisqueen.