当前路径: 皮学网 英语学习 英语考试 英语六级内容

2021年12月份英语六级答案

作者:王玉娇 发布时间:2022-07-28 21:11:21 更新时间:暂无 阅读:4738 投诉 下载本文

We can see clearly from this chart that the rural population in poverty in China has decreased sharply from the year of 2012 to 2020

2021年12月份英语六级答案

一、六级作文3套

第一套:

题目:高等教育

参考范文:

The bar chart issued by Ministry of Education contains the gross enrolment ratio in higher education in China from 3.4% in the year of 1990 to 51.6% in 2019. Obviously, what it endeavors / tries to convey is that this era has witnessed an enormous increase in China's higher education development.

Firstly, the government has provided a series of beneficial policies and financial investment in ensuring citizens the opportunity of receiving higher education. Students, even poor ones in rural counties will be encouraged to attend universities after middle school. Interest-free loans are provided to students who cannot afford the fees. Secondly, the growing per capita GDP has shifted parents' opinion from earning money as soon as their children grow up to equipping them with more specialized knowledge for long-term development. Last but not least, due to the research achievements and the improvement of education level, China's institutions of higher education are now highly admitted. We can find from the QS World University Ranking list that Qinghua University and Beijing University have peaked in this year.

In a nutshell, China has witnessed a great progress in its higher education, which enables more citizens to achieve a higher degree and provides more specialized knowledge in pursuing a fulfilling life.

第二套:

题目:城市化

参考范文:

The chart above displays the progress of urbanization in China over the last four decades. We can see that, in less than 40 years, the number of people in China who lived in cities had more than tripled. From 1980 to 2010, the share of urban population had grown from 19.39% to 49.96%, which was a record high worldwide.

As far as I am concerned, China’s extraordinary urbanization has gone hand-in-hand with its economic boom. Since its reform and opening-up in 1978, China’s economy has taken off. During the past four decades, China underwent vast changes to its economic system and abundant opportunities emerged in the coastal area. As a result, people living in the rural areas came to big cities in the costal area to pursuit a better life, which speeded up the progress of urbanization.

Urbanization, in return, contributes to the development of China’s fast-growing economy. Take, for example, the basic infrastructures in big cities. The government has invested a lot of money in buildings and facilities, which enables people to live and work in high-density in tall buildings, which greatly improvs efficiency and productivity.

In conclusion, the urbanization in China not only enables people to enjoy a better living condition, but also lays foundations for sustainable economic growth. It is a great achievement and has far-reaching benefits.

第三套:

题目:脱贫

参考范文:

We can see clearly from this chart that the rural population in poverty in China has decreased sharply from the year of 2012 to 2020, from around 95 million, consisting of 12 percent population of the whole country in 2012, to almost none. Such achievements in poverty alleviation are marvelous and must have gone beyond the imagination of many.

The cold hard data depicted on the graph might be a little abstract, but the real changes happening in the life of the Chinese people over the past decade are much more eloquent. For example, in the past, people were very much concerned about whether they have enough food to eat most of the time, but now they are more interested in whether the food they eat is healthy enough. What's more, in the last decade, an increasing number of students have had the chance to go to college, which was impossible for them to do in the past.

I'd like to express my heartfelt thanks to the central government of China and the whole people of the nation. Had it not been their joint efforts in the past decade, China could never have achieved such a success in poverty elimination.

二、汉译英3套

第一套:海南

海南是仅次于台湾的中国第二大岛,是位于中国最南端的省份。海南岛风景秀丽,气候宜人,阳光充足,生物多样,温泉密布,海水清澈,大部分海滩几乎全年都是游泳和日光浴的理想场所,因而被誉为中国的四季花园和度假胜地,每年都吸引了大批中外游客。

海南1988年建省以来,旅游业、服务业、高新技术产业飞速发展,是中国唯一的省级经济特区。在中央政府和全国人民的大力支持下,海南将建成中国最大的自由贸易试验区。

Hainan is the second largest island in China, only second to Taiwan. It is the southernmost province in China.Hainan Island has beautiful scenery, pleasant climate, abundant sunshine, rich biodiversity, numerous hot springs and clear sea. Most of the beaches are ideal places for swimming and sunbathing almost all the year round. As a result, it is known as China's four- season garden and holiday resort, attracting a large number of tourists at home and abroad every year.

Since the establishment of Hainan Province in 1988, tourism, service industry and high-tech industry have been developing rapidly. Hainan is the only provincial special economic zone in China. With the strong support of the central government and the people of the whole country, Hainan will be built into the largest pilot free trade zone in China.

第二套:青海

青海是中国西北部的一个省份,平均海拔3000以上,大部分地区为高山和高原。青海省得名于全国最大的咸水湖青海湖。青海湖被誉为“中国最美的湖泊”,是最受欢迎的旅游景点之一,也是摄影师和艺术家的天堂。

青海山川壮丽,地大物博。石油和天然气储量丰富,省内许多城市的经济在石油和天然气工业带动下得到了长足发展。青海尤以水资源丰富而闻名,是中国三大河流长江、黄河和澜沧江的发源地,在中国的水生态中发挥着重要作用。

Qinghai is a province in northwestern China with an average elevation of more than 3,000 meters, and most of the province consists of mountains and high plateaus.Qinghai province gets its name from Qinghai Lake, the largest saltwater lake in China. Known as "the most beautiful lake in China", Qinghai Lake is one of the most popular tourist attractions and a paradise for photographers and artists.Qinghai has magnificent mountains and rivers, vast territory and abundant reserves of oil and natural gas. The economy of many of its cities has made considerable development driven by the oil and natural gas industry. Qinghai is especially famous for its abundant water resources. It is the source of China's three major rivers—the Yangtze River, the Yellow River, and the Lancang River, and plays an important role in China's water ecology.

第三套:云南

云南是位于中国西南的一个省份,平均海拔1500米。云南历史悠久,风景秀丽,气候宜人。云南生态环境优越,生物多种多样,被誉为野生动植物的天堂。云南还有多种矿藏和充足的水资源,为全省经济的可持续发展提供了有利条件。

云南居住着25个少数民族,他们大多有自己的语言、习俗和宗教。云南独特的自然景色和丰富的民族文化使其成为中国最受欢迎的旅游目的地之一,每年都吸引着大批国内外游客前往观光旅游。

Yunnan is a province located in southwest China, with an average elevation of 1500 meters above sea level. Yunnan has a long history, beautiful scenery and a pleasant climate. Yunnan is known as the paradise of wildlife for its superior ecological environment and biodiversity. Yunnan also has a variety of mineral resources and sufficient water resources, which provide favorable conditions for the sustainable economic development of the whole province.

Yunnan is home to 25 ethnic minorities, most of whom have their own language, customs and religions. Yunnan's unique natural scenery and rich ethnic culture make it one of the most popular tourist destinations in China, attracting a large number of tourists from home and abroad every year.